The closest English equivalent to de rien is "it's nothing," which is not the nicest way to acknowledge gratitude. De rien isn't wrong, exactly, but it's not as polite as what native French speakers typically say: je vous en prie > you are welcome (literally, "I beg of you") je t'en prie > you're welcome (to a friend)
The French phrase de rien (pronounced "deu-r yeh") is one that many students learn to translate as "you're welcome.".
The French phrase de rien (pronounced " deu-r yeh ") is one that many students learn to translate as "you're welcome." But this common expression of courtesy actually means something slightly different.
But this common expression of courtesy actually means something slightly different. It's not considered improper or impolite to use de rien when someone thanks you, but there are other words that may be more appropriate. The closest English equivalent to de rien is "it's nothing," which is not the nicest way to acknowledge gratitude.
A very basic example: you do something for someone and the person says: “Merci ” (Thank you). Then you answer: “De rien ” (You are welcome) or “Avec plaisir ” (My pleasure).
If you are texting someone and want to use a shorter version of “De rien ” you can say: “2ri1 ” because “Deux (2) ” sounds exactly like “De ” and “Ri-un (1) ” sounds like “Rien “.
The French phrase de rien (pronounced " deu-r yeh ") is one that many students learn to translate as "you're welcome. ". But this common expression of courtesy actually means something slightly different. It's not considered improper or impolite to use de rien when someone thanks you, but there are other words that may be more appropriate.
Usage. The closest English equivalent to de rien is "it's nothing," which is not the nicest way to acknowledge gratitude. De rien isn't wrong, exactly, but it's not as polite as what native French speakers typically say:
In the manga Rein has purple hair instead of blue. In Birthday's original concept some info about Rein they give is that she is 8 years old, her height is 117 cm, her favorite color is blue, and her hobby is dressing up. Rein (unlike her sister) really loves ghosts and scary things.
Rein thinks that he's a true gentleman. When it's Lione's turn, all the lights powered by the Blessing of the Sun lose their shine and Lione becomes depressed believing it's an omen that she shouldn't dance. Rein dances with Bright. Rein and Fine use this chance to use the power of Prominence.
Rein loves to dress up and wear elaborate accessories. She is crazy when it comes to romance and daydreams about Bright all the time. She is willing to help anyone in need no matter the situation. Rein is very adventurous and brave.
Rein's name was written as "Rain" in the first eye-catch of the series, but producer Junichi Sato decided to stick with calling her "Rein" because he didn't want her to be associated with the weather rain.
Rein becomes embarrassed when her twin Fine is unable to eat and cries. She has an overactive imagination and sometimes jumps to conclusions as a result of not having the whole story and simply going by assumptions of prior knowledge or what she's been told to.
Rein's appearance is mostly inherited from her father, Truth. She has sea-green eyes and blue hair. Her hair is usually loose with a gold ring tied at the end. Rein's usual outfit consists of a blue top hat, a light blue coat, a short blue skirt, white stockings, and a pair of blue boots.
Fushigiboshi no Futagohime. First Appearance: Episode 1. Voiced By: Yuko Goto. Rein (レイン; Rein ) is one of the main protagonists of Fushgiboshi no Futagohime and one of the twin princesses of the Sunny Kingdom and along with her sister, Fine, she is known as one of "the most un-princess-like princess since the beginning of the Mysterious Star".